Два любящих сердца - Страница 11


К оглавлению

11

— Дорогая моя, неужели ты забыла, что этот человек с тобой сделал?

—  Это невозможно забыть.

— Тогда позволь рассуждать логически. Если ты ничего не забыла и тебе по-прежнему больно — зачем ты согласилась?

— Трой, тому есть причины…

—  Я их прекрасно понимаю, Джу! Вернее, ее. Одну причину, по которой ты соглашаешься работать, идешь с ним в ресторан, не добиваешься развода все эти годы — это все из-за него. Из-за Алессандро Кастельфранко. Ты все еще влюблена в него.

— Трой!

— Что — Трой? У тебя восемь лет никого не было. Ни одного романа! Ни одного флирта! Ни одного любовника!

—  Знаешь, что…

— Знаю — потому и говорю. Это чистая правда. Ты живешь монашкой все эти годы. Ты даже мне не позволяешь приходить к тебе домой, ходить в театры, приглашать тебя в ресторан.

—  Ерунда!

—  Нет, не ерунда. Я не идиот, Джу. Ты не делаешь этого, потому что считаешь себя мне обязанной. Боишься, что я однажды захочу большего, чем братский поцелуй в щечку, и тогда ты не будешь знать, что делать. Потому что не сможешь внятно объяснить — какого черта восемь лет хранить верность тому, кто вытер об тебя ноги?!

Джуди швырнула трубку на рычажки, встала, вошла в ванную комнату, включила воду и громко сказала своему отражению в зеркале:

—  Потому что я до сих пор люблю его. Потому что я не хочу никого, кроме него. Потому что я принадлежу ему. И будь я проклята, если об этом узнает хоть одна живая душа!



***

Алессандро лежал на массажном столе и лениво следил за своим адвокатом. Серж — худощавый, нескладный, маленький — довольно нелепо выглядел среди нагромождения тренажеров, штанг и прочего металла, заполнявшего элитный спортивный зал. Впрочем, одет Серж был соответственно, в белоснежный спортивный костюм и нежно-голубые кроссовки. Таково было правило здешнего зала.

Сам Алессандро недавно закончил последнюю серию подходов к снарядам, принял душ и теперь лежал, расслабляясь под умелыми руками массажиста, разминавшего могучие мышцы спины графа Читрано.

— Серджио, амико мио, почему ты так затравленно косишься на окружающих?

— Потому что меня в школе обижали именно такие. Спортсмены!

— Это было давно. Что тебя тревожит?

—  Почему вы не разведены?

—  Не твое дело.

— Мое, я ведь твой поверенный. Так почему?

—  Потому что развод мужчине нужен только тогда, когда он собирается жениться еще раз, а я не собираюсь повторять собственных ошибок.

— Хорошо, меняю формулировку. Почему я ничего не знал о том, что ты женат?

—  Серджиньо, ты меня пугаешь. Мы же с тобой не геи, чтобы предупреждать тебя заранее: знаешь, милый, к сожалению, у меня есть жена! Мы с Джуди расстались, ты стал работать на меня двумя месяцами позже. Вы просто не пересеклись, только и всего.

—  Только и всего! Не считая того, что она имеет право на половину твоего состояния.

— Насчет этого можешь не волноваться. Она в жизни не взяла у меня ни цента, хотя сразу после свадьбы я открыл счет на ее имя.

— На что же она жила после… когда вы расстались?

— Не имею понятия. Вероятно, ее содержал Рендер. Или еще кто-нибудь. У меня не было ни малейшего желания разузнавать подробности ее жизни.

—  И напрасно! Такими вещами не шутят. Например, сейчас ты пообещал ей развод в качестве гонорара…

—  Думаешь, она готовилась к схватке все восемь лет? И теперь оттяпает у меня половину моих миллионов?

— Миллиардов, Алессандро, и за такую сумму готов бороться даже святой.

— Ты плохой католик, Серж. Вот что я тебе скажу. Плох бы был Алессандро Кастельфранко, граф Читрано, если бы боялся козней женщины, которую когда-то выгнал из собственного дома. Она будет на меня работать, будет вести себя хорошо, а по завершении работы получит то, что заслужит. И никаких условий я ей диктовать не позволю.

— Я мог бы подыскать другую фирму…

—  Нет. «Феникс» меня вполне устраивает. Сними ей номер на нашем этаже. На время работы она переедет сюда. Это удобнее.

—  Она не согласится.

— А кто ее спрашивает? Я ей плачу.

— Хорошо. Я могу идти?

—  Иди. И начинай готовить документы на покупку. Монте Адзурро скоро будет моим.

Серж Тоболовски слегка скривился и поспешно вышел из зала. Через некоторое время, уже сидя в машине, он задумчиво протянул, глядя на начальника охраны Алессандро, Тони Блерико:

— Вот что, малыш. Предупрежден — значит вооружен. Пока эта симпатичная рыжуля будет заниматься нашим боссом, ты займешься ею. Для начала съезди в Уичито и тихонько разузнай, кто ее там ждал…

Огромный детина в темных очках кивнул, не произнеся ни слова. Серж успокоенно откинулся на спинку сиденья.

Многие, очень многие считали Тони Блерико тупоголовым монстром, способным только драться и стрелять из всего, хоть немного напоминающего оружие. О том же, что за внешностью и повадками ротвейлера скрываются фотографическая память, острый ум и умение разговорить любого собеседника, знали только граф Читрано да Серж Тоболовски. Можно было не сомневаться, что к концу недели в руках у Сержа будет самое полное и подробное досье на Джуди Маклеод, в замужестве Кастельфранко, белую, тридцати лет, жительницу Нью-Йорка, у которой есть тайное убежище в маленьком городке Уичито…



***

Джуди устало вытянулась в горячей воде, прикрыла глаза, попыталась расслабиться. Тщетно. Все тщетно.

Трои был явно раздосадован происходящим, хотя сам же намекал на то, что этот заказ мог бы здорово помочь их фирме…

Остановись. Не лги хотя бы здесь, в ванне. Здесь ведь никого нет.

11